Από τις εκδόσεις Πόλις κυκλοφορεί το νουάρ μυθιστόρημα του William Boyle “Gravesend” σε μετάφραση Άλκηστις Τριμπέρη.
Το Γκρέιβσεντ είναι μια φτωχική γειτονιά του Μπρούκλιν, με κατοίκους ιταλικής και ρωσικής καταγωγής. Πριν από δεκαέξι χρόνια, ένας νεαρός, ο Ντάνκαν, σκοτώθηκε προσπαθώντας να ξεφύγει από την καταδίωξη μιας ομοφοβικής συμμορίας. Σήμερα ο αρχηγός της συμμορίας αποφυλακίζεται. Και ο Κόνγουεϊ, ο αδελφός του θύματος, τον περιμένει για να πάρει την εκδίκησή του. Αλλά τίποτα δεν θα συμβεί όπως είχε προγραμματιστεί, σε αυτή τη γειτονιά που τη στοιχειώνουν η επιθυμία, η απελπισία, η οργή και η μελαγχολία, που αποτελούν τα μοτίβα αυτού του βαθιά ανθρώπινου νουάρ μυθιστορήματος.
* * *
ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
William Boyle
“Gravesend”
Μετάφραση: Άλκηστις Τριμπέρη
isbn: 978-960-435-527-3 | σελίδες: 336 | τιμή: 15 ευρώ
* * *
ΈΓΡΑΨΑΝ ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
Η πλοκή είναι ένα δευτερεύον στοιχείο σε τούτο το βιβλίο, στο οποίο ο Μπόυλ περιγράφει έναν κόσμο χωρίς ελπίδα. Μια ατμόσφαιρα ήττας καλύπτει τα πάντα. Τα παιδιά δεν έχουν τίποτα πια να πουν στους γέρους και άρρωστους γονείς τους. Μικροδουλειές, μικροχαρές, μικροζωές. Καμία επιθυμία. Λίγη οργή, πολλή ματαίωση και, κυρίως, παραίτηση, αποδοχή της μοίρας τους. Αυτό το απίστευτα όμορφο και σκοτεινό μυθιστόρημα ραγίζει την καρδιά.
Le Figaro
Για να γιορτάσει το χιλιοστό βιβλίο και τα τριάντα χρόνια της συλλογής Rivages/Noir, ο εκδότης François Guérif θα μπορούσε να παίξει το χαρτί κάποιου ανέκδοτου βιβλίου ενός συγγραφέα-σταρ, του Ellroy, του Hillerman, του Lehane, του Westlake… Προτίμησε έναν άγνωστο νεαρό Αμερικανό, μαθητή του DavidGoodis και του Jim Thompson. Ο εκδότης έπαιξε και κέρδισε. Μια πολύ εύστοχη επιλογή, τόσο σημαντικό είναι το Gravesend.
Télérama
* * *
Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ
O William Boyle κατάγεται από το Μπρούκλιν και ζει στην Οξφόρδη του Μισισιπή. Κείμενά του έχουν δημοσιευτεί στα Mississippi Noir (Akashic Books), The Rumpus, L.A. Reviewof Books, Salon, Hobart, Needle: A Magazine of Noir, και σε άλλα περιοδικά. Το Gravesend είναι το πρώτο του μυθιστόρημα.