Από τις εκδόσεις Πατάκη κυκλοφορεί το βιβλίο της Μαρίας Λαϊνά “Θυμάσαι τι είναι ποίηση; Ιστορίες Ποδηλασίας”.

 

Το βιβλίο

ΘΥΜΑΣΑΙ ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΠΟΙΗΣΗ;

ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΠΟ∆ΗΛΑΣΙΑΣ

Συγγραφέας: ΜΑΡΙΑ ΛΑΪΝΑ

ΣΕΙΡΑ: ∆ΟΚΙΜΙΑ

ISBN: 978-960-16-7925-9

ΣΧΗΜΑ: 14×21

ΣΕΛΙ∆ΕΣ: 352

ΤΙΜΗ ΠΡΩΤΗΣ ΕΚ∆ΟΣΗΣ:17,70 €

ΠΡΩΤΗ ΕΚ∆ΟΣΗ: ∆ΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2018

 

Ιστορίες ποδηλασίας, γραμμένες από τη Μαρία Λαϊνά, με το πεντάλ της να γυρίζει με λεπτοφυή ήχο, παρόμοιο με της παλιάς ηλεκτρικής γραφομηχανής. Πενήντα επιφυλλίδες με τον τίτλο «Πεντάλ», γραμμένες στο διάστημα 2009-2011, για το ένθετο «Βιβλιοθήκη» της εφημερίδας Ελευθεροτυπία.

Σχολιασμός της τότε επικαιρότητας (που περιέργως παραμένει πλειστάκις, αν όχι πάντα, επίκαιρη) με ευθέως και αντιστρόφως ανάλογη παράθεση ποιημάτων και αποσπάσματα πεζογραφίας. Ομορφιά και ασχήμια. Ενίοτε σαρκασμός και γέλιο. Ο χρόνος σαν σε ακίνητη ισορροπία. Σπαρταριστή!

 

 

Η Συγγραφέας

H Mαρία Λαϊνά γεννήθηκε στην Πάτρα το 1947. Απόφοιτος της Νομικής του Πανεπιστημίου Αθηνών. Εργάστηκε σε διάφορες δουλειές, σε σχέση πάντα με την τέχνη (μετάφραση δοκιμίων και λογοτεχνίας, επιμέλεια εικαστικών, φιλοσοφικών και λογοτεχνικών βιβλίων, εκπομπές και σενάρια στην κρατική ραδιοφωνία- τηλεόραση, διδασκαλία ελληνικής γλώσσας και ποίησης σε αγγλόφωνα κολέγια, διδασκαλία μετάφρασης, δημοσιογραφία σε λογοτεχνικά ένθετα εφημερίδων).

Το έργο της περιλαμβάνει εννιά ποιητικές συλλογές, έντεκα θεατρικά, πέντε πεζογραφήματα, τρεις κριτικές και μελετήματα, σύνταξη ανθολογίας ξένης ποίησης του 20ού αιώνα (επιλογή από ελληνικές μεταφράσεις). Το 2015, από τις Εκδόσεις Πατάκη, κυκλοφόρησε η συγκεντρωτική έκδοση με τον τίτλο “Σε τόπο ξερό”, που περιλαμβάνει οκτώ ποιητικά έργα, από το Επέκεινα του 1970 έως τη Μικτή τεχνική του 2012. Έργα της έχουν μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες, αυτοτελή και σε ανθολογίες. Εκπροσώπησε πολλές φορές επίσημα την Ελλάδα στις ΗΠΑ και την Ευρώπη.

 Έχει τιμηθεί με το Κρατικό Βραβείο Ποίησης (1993), το Βραβείο Καβάφη (1996), το Βραβείο Μαρία Κάλλας του Γ ́ Προγράμματος της ΕΡΤ (1998). Τον ∆εκέμβριο του 2014 της απονεμήθηκε από την Ακαδημία Αθηνών το Βραβείο Κώστα και Ελένης Ουράνη για το σύνολο του ποιητικού της έργου, και το Πανεπιστήμιο της γενέθλιας πόλης της, της Πάτρας, την τίμησε με διάκριση για τη συμβολή της στα γράμματα και τις τέχνες. Η μετάφραση στα γερμανικά του Ρόδινου φόβου από την Ντάντη Σιδέρη-Speck απέσπασε το Βραβείο της πόλης του Μονάχου (1995). Ιδρυτικό μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων. Ενώ δεν θέλει, ζει και εργάζεται στην Αθήνα.